Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı حركة الأموال
Economy
Computer
Bank
Law
Bank Economy
Çevir Almanca Arapça حركة الأموال
Almanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
أَمْوَالٌ {اقتصاد}daha fazlası ...
-
أَمْوَالٌ {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
أَمْوَالٌ {اقتصاد}daha fazlası ...
-
أَمْوَالٌ {اقتصاد}daha fazlası ...
-
Gelder (n.) , {econ.}أَمْوَالٌ {اقتصاد}daha fazlası ...
-
öffentliche Finanzen (n.) , Pl., {econ.}أموال عامة {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
سحب أموال {بنوك}daha fazlası ...
-
unbewegliches Vermögen (n.) , {econ.}أمْوالٌ ثابتَة {اقتصاد}daha fazlası ...
-
رصد الأموال {اقتصاد}daha fazlası ...
-
رصد الأموال {اقتصاد}daha fazlası ...
-
رصد الأموال {اقتصاد}daha fazlası ...
-
أموال ائتمان {اقتصاد}daha fazlası ...
-
أموال بالعهدة {اقتصاد}daha fazlası ...
-
das Geld überweisendaha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
تحويل الأموال {بنوك}daha fazlası ...
-
تدفق الأموال {اقتصاد}daha fazlası ...
-
الأموال الخارجية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
تبخر الأموال {اقتصاد}daha fazlası ...
-
الأموال النقدية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
تقرير الأموال {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
das Geld kassierendaha fazlası ...
-
أموال التفليسة {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
فصل الأموال {المغرب}، {قانون}daha fazlası ...
-
أموال المصارف {بنوك،اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
Die rasche Integration der Märkte, die Mobilität des Kapitals und die erhebliche Zunahme der weltweiten Investitionsströme haben neue Herausforderungen und Chancen für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung geschaffen.فتكامل الأسواق السريع وحركية رؤوس الأموال والزيادات الهامة في تدفقات الاستثمارات حول العالم طرحت تحديات وفرصا جديدة بالنسبة لتحقيق التنمية المستدامة.
-
Globalisierung bedeutet Freizügigkeit von Kapital, Waren, Technologie, Ideen und, jawohl, Menschen.إن العولمة تعني في الأساس الحركة الحرة لرؤوس الأموال،والسلع، والتكنولوجيا، والأفكار، بل وحتى البشر.
-
Mehr Besorgnis herrscht darüber, dass grenzüberschreitende Kapitalflüsse es erschweren, im Inland Steuern einzunehmen und Finanzregulierungen durchzusetzen, und dass Handelsabkommengemeinsam mit globalen Lieferketten die Verluste von Arbeitsplätzenin den Industrienationen verstärken.وهناك تخوفات أعظم إزاء احتمالات تسبب حركة رؤوس الأموال عبرالحدود في زيادة صعوبة تحصيل الضرائب وفرض القيود التنظيمية فيالداخل؛ وتسبب الاتفاقيات التجارية مقترنة بسلاسل العرض العالمية فيتفاقم خسائر الوظائف في الاقتصادات المتقدمة.
-
Zugegebenermaßen gibt es Schwierigkeiten mit all den Vorschlägen, die das Ausmaß „riskanter“ Bankgeschäfte begrenzenwollen, vor allem im Kontext einer globalen Wirtschaft mit freier Kapitalmobilität.لا شك أن كافة المقترحات لا تخلو من الصعوبات فيما يتصلبتقييد مجال الأعمال المصرفية "المحفوفة بالمخاطر"، وخاصة في سياقاقتصاد عالمي حيث تتمتع رؤوس الأموال بحرية الحركة.